Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT
Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:
πώς χρησιμοποιείται η λέξη
συχνότητα χρήσης
χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
επιλογές μετάφρασης λέξεων
παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
ετυμολογία
Μετάφραση κειμένου με χρήση τεχνητής νοημοσύνης
Εισαγάγετε οποιοδήποτε κείμενο. Η μετάφραση θα γίνει με τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης.
Συζήτηση ρημάτων με τη βοήθεια της τεχνητής νοημοσύνης ChatGPT
Εισάγετε ένα ρήμα σε οποιαδήποτε γλώσσα. Το σύστημα θα εκδώσει έναν πίνακα συζήτησης του ρήματος σε όλες τις πιθανές χρόνους.
Αίτημα ελεύθερης μορφής στο ChatGPT τεχνητής νοημοσύνης
Εισαγάγετε οποιαδήποτε ερώτηση σε ελεύθερη μορφή σε οποιαδήποτε γλώσσα.
Μπορείτε να εισαγάγετε λεπτομερή ερωτήματα που αποτελούνται από πολλές προτάσεις. Για παράδειγμα:
Δώστε όσο το δυνατόν περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ιστορία της εξημέρωσης κατοικίδιων γατών. Πώς συνέβη που οι άνθρωποι άρχισαν να εξημερώνουν γάτες στην Ισπανία; Ποιες διάσημες ιστορικές προσωπικότητες από την ισπανική ιστορία είναι γνωστό ότι είναι ιδιοκτήτες οικόσιτων γατών; Ο ρόλος των γατών στη σύγχρονη ισπανική κοινωνία.
несов. неперех.
1) а) Быть царем (1), царицей (1); управлять страной в качестве монарха.
б) перен. разг. Распоряжаться, властвовать.
в) перен. разг. Жить вольготно, независимо.
2) а) перен. Быть широко распространенным; господствовать, царить.
б) Превосходить всех в каком-л. отношении, господствовать над кем-л., чем-л., где-л.
царствовать
Ц'АРСТВОВАТЬ, царствую, царствуешь, ·несовер.
1. Быть царем, управлять страной в качестве монарха, царя. "Шестой уж год я царствую спокойно." Пушкин.
|перен. Распоряжаться, управлять (·шутл., ирон.). "Пошел Ермило царствовать над всей княжою вотчиной." Некрасов.
2.перен. То же, что царить во 2 ·знач. (·книж. ). "Глубокое молчание царствовало кругом." Пушкин. "Строгая немецкая экономия царствовала за его столом." Пушкин. "И царствует в душе какой-то холод тайный." Лермонтов.